Die Internasionale Booker: ’n ryk literêre roadtrip

KORTLYS EN WENNER

Die Internasionale Booker: ’n ryk literêre roadtrip

MERCIA S. BURGER deel haar indrukke van die ses vertaalde boeke op die kortlys vir vanjaar se Internasionale Booker-prys.

DIE Internasionale Booker-prys (IBP) word sedert 2016 toegeken aan fiksie wat vanaf enige taal na Engels vertaal en in die Verenigde Koninkryk en/of Ierland gepubliseer is. Die prysgeld word deur die skrywer en vertaler gedeel. Stilweg het dit een van my gunsteling-toekennings geword: ’n literêre roadtrip die vreemde in.

“Our shortlist opens onto vast geographies of the mind, often showing lives lived against the backdrop of history ... interweaving the intimate and the political in radically original ways,” sê vanjaar se sameroeper, die gerespekteerde joernalis Eleanor Wachtel.

Haar stelling oor die verweefdheid van die private en die politiese – ’n kriterium wat deur die ander beoordelaars gedeel is – was dan ook deurslaggewend toe 'n wenner op 21 Mei aangewys is. ..

Slegs Vrye Weekblad-intekenare kan hierdie artikel lees.

Teken nou in vir volle toegang tot alle Vrye Weekblad-inhoud.

Reeds ’n intekenaar? Kliek “Meld aan” om voort te gaan

Vir nuwe VWB 3.0-navrae: WhatsApp 071 170 8927 (net vir teksboodskappe) of stuur 'n e-pos aan hulp@vryeweekblad.com.